
Le 6 mars 1943, était publié un ouvrage révolutionnaire de tendresse, de poésie, un conte tout à la fois philosophique et profondément humain, illustré par les dessins d’Antoine de Saint Exupéry. Le manuscrit original, conservé à la Pierpont Morgan Library de New York, a généré un véritable engouement sur toute la planète : plus de 134 millions d’exemplaires vendus et des traductions en 220 langues. L’histoire du Petit Prince a changé la face du monde.
(...) le message du Petit Prince reste toujours aussi vivant.
Sur cet astéroïde où réside le Petit Prince, dans ses voyages et ses rencontres, la métaphore le dispute à la réalité, au point que toutes deux s’entremêlent : il est impensable de séparer cette rose, cultivée avec amour, de la parabole qu’elle contient. Et l’éditeur Reynal & Hitchcock qui le fit paraître en avril 1943 ne s’y est évidemment pas trompé. L’édition anglaise est rapidement suivie, la même année, par la version française. Ce n’est que trois ans plus tard que les éditions Gallimard, à la fin de la Seconde Guerre mondiale, publieront sous leur nom cet ouvrage, accompagné des aquarelles inimitables.
La fable, racontant comment un aviateur perdu en plein désert, avec un avion en panne, rencontre un petit bonhomme aux cheveux d’or, qui lui demande de lui dessiner un mouton, touche immanquablement chaque lecteur. Et il ne s’agit pas d’une simple phrase trouvée par terre : le Petit Prince est une oeuvre merveilleuse, qui abolit toute frontière et suscite l’unanimité. (...)